Spreuken 15:23

SVEen man heeft blijdschap in het antwoord zijns monds; en hoe goed is een woord op zijn tijd!
WLCשִׂמְחָ֣ה לָ֭אִישׁ בְּמַעֲנֵה־פִ֑יו וְדָבָ֖ר בְּעִתֹּ֣ו מַה־טֹּֽוב׃
Trans.

śiməḥâ lā’îš bəma‘ănēh-fîw wəḏāḇār bə‘itwō mah-ṭṭwōḇ:


ACכג  שמחה לאיש במענה-פיו    ודבר בעתו מה-טוב
ASVA man hath joy in the answer of his mouth; And a word in due season, how good is it!
BEA man has joy in the answer of his mouth: and a word at the right time, how good it is!
DarbyA man hath joy by the answer of his mouth; and a word in its season, how good is it!
ELB05Ein Mann hat Freude an der Antwort seines Mundes; und ein Wort zu seiner Zeit, wie gut!
LSGOn éprouve de la joie à donner une réponse de sa bouche; Et combien est agréable une parole dite à propos!
SchEs freut einen Mann, wenn man ihm antwortet; und wie gut ist ein Wort, geredet zur rechten Zeit!
WebA man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good it is!

Vertalingen op andere websites